Warum auch nicht?
Ich finde die Franzosen da sehr arrogant. Es ist einfach ein Zeichen von Respekt, ein ausländisches Wort so auszusprechen wie es gedacht ist.
Das hat nicht mit japanischen Tastaturen zu tun. Selbst die Aussprache von Bokeh und Bouquet ist unterschiedlich - "o" gegenüber "u".
Da haut da auch mit "phonetisch schreiben" nicht hin.
Bokeh reimt sich auf "Hof - Zeh".
Bouquet auf "zu - Zeh"
Und Bukett wird i.d.R. so ausgesprochen wie es geschrieben wird, es ist die deutsche Aussprache eines französischen Wortes.



Zitieren